



1.糖果CEO其中一項職責是要召開公司董事會會議,並approve(批准)新的糖果庫存需求。
2.這項職缺投遞履歷的deadline(截止日期)是8月31日,目前為止,已有超過6500人主動應徵。
3.招募可以用recruit這個動詞,名詞是recruitment,recruit同時也可當名詞,意思是「新進人員」。
日前加拿大糖果公司「Candy Funhouse」在求職網站Linkedin(領英)徵求「糖果CEO」,這個全球獨一無二的職缺,只要年滿5歲、熱愛糖果、有創意愛玩耍,就可以應徵,年薪高達230萬。讓我們從這則徵人廣告,學多益測驗的職場英語吧!
Candy Funhouse is the largest online candy store that specializes in all things confectionery with over 3500 products to choose from. …We are looking for the world’s first and only Chief Candy Officer!
(Candy Funhouse是最大的線上糖果店,專營所有糖果甜食製品,有超過3500種產品可供選擇。 我們正在尋找世界上第一位糖果執行長。)
specialize(v)代表「專攻、專門於…」,後面會加上介系詞in,名詞是specialty(n)「專業」。
招募網站上,通常會用responsibilities或requirements兩個英文字說明職務內容,而糖果CEO其中一項職責就是要召開公司董事會會議,並使用專屬的CCO核准印章來批准(approve)新的糖果庫存需求。
approve(v)解釋為「批准、核准」,名詞是approval(n)。
require(v)代表「要求」,片語經常會用be required to+V。
糖果CEO職缺的截止日期為8月31日,目前為止,已有超過6500人主動應徵。而截止日期的英文是deadline,截稿日、最後期限都可用deadline來形容。
找工作除了網路上的職缺外,每到畢業季有些大學會在校園裡舉辦就業博覽會(job fairs),不少公司會藉由這個機會在博覽會裡設攤位,讓有興趣的畢業生們可以多認識公司和目前的職缺。
fair是一字多義,在TOEIC測驗中當形容詞時,最常出現的解釋分別為「公平的」以及「(天氣)晴朗的」;當名詞時,有「市集、遊園會、展覽會」的意思,例如trade fair「貿易展」。
招募可以用recruit(v),名詞是recruitment,但recruit同時也可當名詞,解釋為「新進人員」。
許多公司會將公司的職缺登在自己的網站或其他求職網站,「登、公布」可以使用動詞post,名詞是posting「網站上公布的資訊」。
post當名詞意思為position「職位」,如果有職缺時,可以用vacancy或是opening, 兩個單字的解釋為「空的、空缺的」,經常用在飯店有無空房和工作上的空缺。
1. Since the online job application system was down for two days, we decided to ________ the deadline to increase the pool of applications.
(A) meet
(B) extend
(C) require
(D) approve
2. ________ applying for the warehouse positions must be able to work nights and weekends.
(A) Despite
(B) Those
(C) For
(D) Who
解析:
1. 正解為(B)。語意為「由於線上申請系統當機兩天,我們決定延長截止日期以增加申請的數量。」本題是單字題,經常和deadline搭配的的動詞有meet the deadline「符合/趕上截止日期」和extend the deadline「延長截止日期」,故(B)為正確答案。
2. 正解為(B)。語意為「那些申請倉庫職職務的人必須能夠在晚上和周末工作。」本題是文法題,動詞是(must) be,因此需要找出適當的主詞,Those「那一些(人)」符合語意,故(B)為正解。
責任編輯:倪旻勤
核稿編輯:林易萱
《TOEIC Program Taiwan · Chun Shin》提供最新TOEIC學習情報及相關資訊,幫助你掌握學習技巧、獲得多元豐富的資訊,培養英語力及溝通力,成功接軌國際。
商周集團為提供最佳的閱讀服務,採用網站分析技術,以持續優化用戶體驗。
若繼續瀏覽本網站即表示您同意隱私權聲明。
若您未點選「我同意」而繼續使用本網站,則視為您已同意本站之隱私權政策。