已加入收藏
已取消收藏
文章收藏功能
menu
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
做錯事,同事說way to go不是「叫你走」
畫重點
段落筆記
新增筆記
做錯事,同事說way to go不是「叫你走」
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

做錯事,同事說way to go不是「叫你走」

做錯事,同事說way to go不是「叫你走」
當別人搞砸事情時,用way to go就是語帶諷刺的說「看你幹的好事」。也很多時候意思是「太棒了,幹得非常出色」。 (來源:Dreamstime)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2023/05/02
摘要

1.way to go是常見的口語,意思是「太棒了,幹得非常出色」。除此之外,也會用於諷刺人,比如別人搞砸事情時,用way to go就是語帶諷刺說「看你幹的好事」。

2.way up是職場常見的片語,字面意思是「往上走」,引申為「一路攀升」。

3.in a big way是個口語用法,意思是「搞得很大」,相當於英文的very much、badly。

Sandy跟外國同事說,公司對客戶的提案終於通過了!結果,外籍同事竟然只回3個字:Way to go! 

什麼?他要離開了嗎?還是叫Sandy走開?明明是這麼令人興奮的消息,同事怎麼會這樣回?

其實,Way to go不是要離開,而是大聲稱讚!今天一起來看看way這個字。

廣告-請繼續往下閱讀

Way to go.

(X)可以走了。
)那太好了/看你幹得好事。

way to go是常見的口語,意思是「太棒了,幹得非常出色」。也可用完整的句子表達。

That’s the way to go! You did it!
(太棒了,你做到了。)

That’s the way to go. You guys sold the car so quickly.
(幹得非常出色。你們這麼快就把車賣了。)

廣告-請繼續往下閱讀

請注意,way to go也會用在諷刺的語氣。比如別人講錯話,或搞砸一件事時,用way to go就是語帶諷刺說「看你幹的好事」。

Way to go! You've forgotten to invite the boss to the party.
(好樣的,你忘了請老闆來參加聚會。)

Way up

(X)上路。
)晉升/攀升。

way up是職場常見的片語,字面意思是「往上走」,引申為「一路攀升」。常和動詞work搭配,例如:

He has worked his way up from junior clerk to managing director.
(他已從基層員工升到總經理。)

也可以和claw搭配,claw one’s way up是往上爬升:

They slowly clawed their way up the cliff.
(他們緩慢的爬上峭壁。)

In a big way

(X)在一條大路上
)很大程度上

in a big way是一個很口語、很自然的用法,意思是「搞得很大」,相當於英文的very much、badly。

He always likes to do things in a big way.
(他總愛把事情搞得很大。)

He wants to win in a big way.
(他想要贏得轟轟烈烈。)

Out of the way

(X)沒在路上
)偏僻/罕見/不礙事

out of the way,字面意思是「遠離道路」,可引申為很多重意思,例句多唸幾遍,才會熟悉:

1.偏僻

It's a very beautiful spot but it's a little out of the way.
(這是一個非常美的地方,但有點偏僻。)

2.罕見的

He has done nothing out of the way yet.
(他倒還沒幹出離譜的事。)

3.不礙事

I'll stand the box in the corner; it will be out of the way there.
(我將把這箱子放在角落裡; 這樣它就不擋道了。)

責任編輯:倪旻勤
核稿編輯:陳瑋鴻

商周大調查
大調查主圖
企業可以如何引導Z世代員工,減少「裝忙」行為?
隨著美國企業要求重返辦公室,Z世代興起「裝忙」文化,以應對「出勤即生產力」的期待。
1. 重塑辦公室價值,溝通實體出勤意義
2. 建立信任、開放的溝通環境
3. 彈性的混合辦公模式
4. 提供具挑戰性的工作
5. 提供有競爭力的薪資福利
6. 以上皆是
商周調查局相關文章 相關文章
回到辦公室上班的Z世代,開始流行「裝忙」
英文學習 商務 職場英文
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告-請繼續往下閱讀
FOLLOW US
加入商周LINE好友 秒懂新商業
加入好友

商周集團為提供最佳的閱讀服務,採用網站分析技術,以持續優化用戶體驗。
若繼續瀏覽本網站即表示您同意隱私權聲明
若您未點選「我同意」而繼續使用本網站,則視為您已同意本站之隱私權政策。