已加入收藏
已取消收藏
文章收藏功能
menu
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
簡報時,為何外國人不會說Thanks for your coming、Let's discuss
畫重點
段落筆記
新增筆記
簡報時,為何外國人不會說Thanks for your coming、Let's discuss
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

簡報時,為何外國人不會說Thanks for your coming、Let's discuss

簡報時,為何外國人不會說Thanks for your coming、Let's discuss
簡報時,為何外國人不會說Thanks for your coming、Let's discuss (來源:Dreamstime)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2022/07/11
摘要

1."Thanks for your coming."這句話幾乎出現在每一場簡報的開場白,但其實這樣一開口就錯了,一般會直接說:Thank you for coming.

2.請翻到最後一頁,要說Please turn to the last page,而不用final page。因為final多半和順序無關,主要表示有決定性意味的結果。

3.Introduce也是簡報場合最常見的動詞,介紹團隊成員你可以說:introduce our team members to you。

4.Emphasize意思是「強調」,是及物動詞。「為了強調觀點」你可以說:to emphasize my point。

今天來看幾個英文簡報中常見的錯誤。這些錯誤因為不大,所以我們常常沒有發現,這樣講原來是錯的。而發現這些錯誤的好處是,我們對文法規則會有一種全新的認識。

1.謝謝各位今天到場

(X)Thank you for your coming.

(O)Thank you for coming.

廣告-請繼續往下閱讀

"Thanks for your coming."這句話幾乎出現在每一場簡報的開場白,但其實這樣一開口就錯了。雖然老外也懂,所有格一般加在名詞前面,coming是一個分詞,之前加了一個所有格,顯得特別拗口,老外不會這麼說。但如果thank you for後面加名詞,文法上是可以的。例如:

(O)Thank you for your attention.(謝謝您的關注。)

(O)Thank you for your help.(謝謝您的幫忙。)

2.請翻到最後一頁

(X)Please turn to the final page.

廣告-請繼續往下閱讀

(O)Please turn to the last page.

Last和final都有「最後」的意思,大家容易混淆。Last是與first是相對的意思,指「順序中的最後一個」,例如「最後一班」公車要用the last bus。

Final多半和順序無關,主要表示「結局」,經常有決定性的含意。例如:This is your final chance.(這是你的最後一次機會。)

3.一開始,我想向大家介紹我們的團隊

(X)To begin, I'd like to introduce you our team members.

(O)To begin, I'd like to introduce our team members to you.

Introduce也是簡報場合最常見的動詞。有一類動詞帶有「說」的成份,像say, explain, report, describe, mention, announce, propose, repeat, introduce,這些動詞不能接雙受詞。來看幾個例子:

請解釋這個圖表。

(X)Explain me this chart.

(O)Explain this chart to me.

我只是想來跟他打聲招呼。

(X)I just came to say him hello.

(O)I just came to say hello to him.

4.為強調我的想法,我在最後一頁提供一些數據

(X) To emphasize on my point, I have provided some data on the last page.

(O) To emphasize my point, I have provided some data on the last page.

Emphasize意思是「強調」,它只能夠當「及物動詞」,意即後面必須直接加受詞,不需要on。

同樣只能當「及物動詞」的例子,再參考幾例:

我們討論吧。

(X)Let's discuss.

(O)Let's have a discussion./ Let's discuss this matter.

我沒想到你會拒絕。

(X)It never occurred to me that you would reject.

(O)It never occurred to me that you would refuse.

Reject只能當「及物動詞」,後面一定要有受詞,例如He rejected my plan.(他拒絕我的計畫。)Refuse則有「及物」和「不及物」兩種用法。

責任編輯:易佳蓉
核稿編輯:李頤欣

商周大調查
大調查主圖
企業可以如何引導Z世代員工,減少「裝忙」行為?
隨著美國企業要求重返辦公室,Z世代興起「裝忙」文化,以應對「出勤即生產力」的期待。
1. 重塑辦公室價值,溝通實體出勤意義
2. 建立信任、開放的溝通環境
3. 彈性的混合辦公模式
4. 提供具挑戰性的工作
5. 提供有競爭力的薪資福利
6. 以上皆是
商周調查局相關文章 相關文章
回到辦公室上班的Z世代,開始流行「裝忙」
常見錯誤 英語簡報 thank you for introduce
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告-請繼續往下閱讀
FOLLOW US
加入商周LINE好友 秒懂新商業
加入好友

商周集團為提供最佳的閱讀服務,採用網站分析技術,以持續優化用戶體驗。
若繼續瀏覽本網站即表示您同意隱私權聲明
若您未點選「我同意」而繼續使用本網站,則視為您已同意本站之隱私權政策。