職場 老闆大吼shake a leg,不是有怪癖、叫你抖腳給他看,而是⋯ handshake「握手」這個字,Let’s shake on it.就是指「握手成交」,是常用的口語,就像中文裡的... 2022.08.09
職場 我覺得很痛,不是 I feel hurt!「hurt」 的正確用法是? 犯錯的原因是中文裡講「痛」,是形容詞,是有程度的;但hurt在英文裡則是「動詞」,是一種動作、狀態。... 2019.12.25
職場 只會說I like to travel,後面不知道接什麼?記住這張圖,讓你隨口就能講出流暢英文 Instead of making progress, my English actually seems... 2016.12.14
職場 一個老美的疑惑:為什麼台灣人跟老外自我介紹,都只講英文名不講中文名? pronounce...or remember their Chinese names.我覺得因為老外比較不會唸大家中文的名字... 2015.08.28
職場 "French leave"法國人請離開?什麼意思?兩個字你都認識,原來這俚語是指⋯ 例句:There seems to be a Mexican standoff, since neither... 2015.05.15